Blackouts – Justin Torres, traduit de l’anglais par Laetitia Devaux

À travers des archives réelles, Justin Torres fabrique un récit dans lequel on ignore la part de fiction. C’est un tour de force littéraire comme on en lit rarement. Une promesse réussie : celle de raconter des pans oubliés du sort réservé aux homosexuels et aux Portoricains des USA, dans un temps pas si lointain. Continue reading Blackouts – Justin Torres, traduit de l’anglais par Laetitia Devaux

Le livre des 5 sens – Lucie Lučanská, traduit du tchèque par Benoît Meunier

Partons pour une promenade en forêt. Comment la raconter ? Lucie Lučanská invite le lecteur à s’intéresser à nos perceptions du monde. En cinq chapitres — chacun identifié par un traitement graphique singulier —, voici la même promenade perçue par un sens différent.Le regard s’attache aux couleurs, qui sont nommées avec une précision si peu … Continue reading Le livre des 5 sens – Lucie Lučanská, traduit du tchèque par Benoît Meunier

Célèbre – Maud Ventura

L’autrice du très remarqué « Mon mari » revient avec un livre tout aussi grinçant et sarcastique. Elle y raconte l’ascension de Cléo Louvent (sorte de Taylor Swift, si on ose le dire), jeune femme persuadée qu’elle mérite le succès. Aussi exécrable que troublante, l’héroïne nous horripile autant qu’elle nous attrape. Continue reading Célèbre – Maud Ventura